Namorados - Copain ou Petit-ami?

Esse é um post pequeno, feito para responder uma pergunta recebida: Copain em francês significa namorado?


A resposta é: sim e não.

A palavra copain significa na verdade companheiro, por isso às vezes pode ser usado para namoros. Normalmente quando usamos em conjunto com adjetivos possessivos (mon copain, por exemplo) a resposta é sim, é o mesmo que namorado. Mas mesmo assim, nem sempre isso é verdade. Só para constar, o feminino de copain é copine.

Uma palavra que tem sempre o significado de namorado é petit-ami, ou para namorada, petite-amie.



Dúvidas, sugestões, reclamações? Envie-nos uma mensagem!

5 comentários:

Yannick Delorme disse...

Ola, sou brasileiro e estou em Paris, tenho um amigo que é bilingué frances/portugues ele me disse que a palavra: petit-ami é arcaica e as pessoas mais jovens hoje em dia utilizao: mon cheri, mon amour, mon amoureux - Gosto muito do site, voces estao de parabéns, obrigado.

Lena disse...

Valeu!

Guilherme M. disse...

Muito obrigado pela informação Yannick. Caso queira ajudar com outras informações, fica a vontade. Abraço.

Bruna disse...

Interessante. Estou começando a aprender francês agora, de forma auto-ditada.
Muito bom o site.

Adriana Bueno disse...

Yannick, "mon cheri, mon amour, mon amoureux" são formas carinhosas de chamar o namorado, assim como em português se diz "meu amor, meu querido, meu bem...". Mas vc nao nao vai apresentar apresentar o namorado dessa forma (este é o meu querido/bem).
A forma mais utilizada é copain/copine, sim, mas como explicado, nem sempre quer dizer que é namorado(a).

Postar um comentário

 
BlogBlogs.Com.Br